- 네이버검색어 - 구글검색 - 빙검색 광고가 영어로 CF? CF vs commercial :: 장군 영어



광고를 CF라고 표현해도 될까?

CF? CF vs commercial



우리는 평소 TV 광고를 보면서 "저 연예인 또 CF 찍었네"라고 흔히 말합니다.

저도 마찬가지로 같은 용어을 사용하고 있습니다. 딱히 의미는 모르지만 막연히 CF가 텔레비전 광고의 약자겠거니 생각했죠.







광고는 영어로 commercial


하지만 실제로 영어에서 텔레비전 광고는 영어로 commercial 이라고 합니다.

우리가 CF라고 부르던 용어는 바른 표현이 아니죠.

원어밀들은 이런 말을 쓰지도 않고 무슨 뜻인지 이해할 수지도 못합니다.


그러니 텔레비전 광고를 영어로 표현할 떄는 commercial 을 사용하도록 합니다.



+ Recent posts